В описаниях и инструкциях по применению некоторых материалов для ремонта, гидроизоляции и защиты конструкций встречаются разные варианты написания строительных терминов. Например:

  • штраба и штроба;
  • инъецировать и инъектировать.

Причем эти вариации написания настолько укоренились, что попали в различные публикации строителей и особенно в «самособираемые» информационные ресурсы, в т.ч. в «Википедию» и «Строительные словари».

Какое всё-таки правильное написание этих терминов?

Вопросами правописания занимается орфография. Именно заключение по специалистов по орфографии или шире по русскому языку (но не строительству) является действительно компентентым в этом вопросе. Довод «пишу так, потому, что до этого так же написал другой (пусть даже очень уважаемый) строитель» или «так написано в Википедии» или ином «самособираемом» источнике не является сколь-нибудь значимым.

Так что же утверждают по этому вопросу специалисты по русскому языку?

Штраба или штроба?

1. Орфографический словарь русского языка:

  • штраба, — ы

2. Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ – русский язык для всех:

штраба или штроба

На основании утверждения компетентных специалистов по русскому языку наша компания из бытующих вариаций приняла к использованию грамотное написание этого термина: «штраба» и соотвественно «штрабить» (т.е. готовить штрабу).

Инъецировать или инъектировать?

1. Орфографический словарь русского языка:

  • инъецировать, -рую, -рует
  • инъецированныйкр. ф. -ан, -ана

2. Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ – русский язык для всех:

инъецировать или инъекцировать

На основании утверждения компетентных специалистов по русскому языку наша компания из бытующих вариаций приняла к использованию грамотное написание этого термина: «инъецировать», «инъецирование», «инъецированный».